Für die deutschsprachige Ausgabe von Les Sourires de Dieu (Im Ernst: Gott hat Humor) des französischen Autors Guy Gilbert hat sich Frau Witjes innerhalb kürzester Zeit souverän, kenntnisreich und engagiert der Übersetzung gewidmet und dabei den individuellen Stil des Autors einfühlsam für das deutsche Lesepublikum zugänglich gemacht. Der St. Benno Verlag dankt Ihr für die freundliche und professionelle Zusammenarbeit.
Christiane Völkel, St. Benno Verlag
Frau Witjes übersetzt schnell und gründlich. Dabei gelingt es ihr gut, den jeweiligen Stil des Autors ins Deutsche zu übertragen. Wir waren mit ihrer Arbeit sehr zufrieden.
Annegret Prause, SCM Verlagsgruppe
Ich bin Kordula Witjes für ihre ebenso gründliche wie treffsichere wie pünktliche Arbeit
sehr dankbar. Es war ein großes Vergnügen!
Dr. German Neundorfer, Verlag Herder